★英語格言:A drop in the bucket. 杯水車薪,於事無補
這句話就字面上來看,是說「桶子裡面的一滴水」,水桶裡面只有一滴水,幾乎等於沒有,因為什麼事都做不成,也發揮不了任何作用。恰巧與「杯水車薪,於事無補」這句成語涵義相同,就是用來比喻力量太小,解決不了問題。 (圖:Pixabay網站)