【第二十六講】
上次介紹詠84的文體。詠84是讚美聖詠中的熙雍之歌,讚美神居於人間,住在熙雍聖山,人們到聖殿表達讚美(v.5 有halleluyah 的字根hillel)與祈求(v.9)。論風格與內容,詠84與詠詠42-43相似,但是詠84充滿喜樂的氣氛(v.4.8),與詠42-43(v.2-3?經文 )充軍他鄉的情形大不相同。法國聖經學者A. Gelin認為此聖詠亦是朝聖的經典之作,與詠120-134(登聖殿一年三次)有相似之處。
文體結構分三段,以休止(sela)作記號:v.2-5渴望朝聖;v.5-9朝聖之旅;v.10-13最後的禱詞。

(一) 背景
形成年代充軍前後皆有可能。大致上是為了七月十五日(陽曆九月十月)帳棚節而作,充軍前(Charkemish戰爭, 605BC)七月一日過新年,七月十五日過帳棚節,都在新年的氣氛當中,其中慶祝過去一年豐收,亦是新一年農事的開始。總之,帳棚節特別記念神的眷顧與同在,於一年伊始,意義非凡。
補充一點,前已述及帳棚節是收藏節,至於充軍之後古代猶太人秋天慶新年,容後來補充。

(二) 釋義
1. 科辣黑人因為喜歡唱歌,成為肋未人中的音樂師(編下20:19),調寄加特,原義不明。
3. 我的靈魂與我的心靈。
4. 麻雀住在聖殿考據不易,有學者認為「靠近祭壇」移到v.5更合文脈。但我認為原文亦講得通,作者以麻雀找住所,與燕子為幼小找窩巢自喻,表達對聖殿的渴望。
5. 有halleluyah(休止)。
6. 有朝聖的背景(詠120-134)。
7. 難解的經文,大致可懂成對雅威的信仰與對殿的熱忱,使他們把經過的乾谷與曠野變為甘泉與綠州,忘了饑餓與疲乏。乾谷的地點已無可考,拉丁通俗本(Vulgate)作「流淚之谷」,後來發展成為「又聖母經」(Salve regina)「涕泣之谷」(in hac lacrimarum valle)的主題,教會傳統除了聖母經還有「又聖母經」。人生在世如朝聖之旅,雖然經過涕泣之谷,但有信仰之故,心情舒暢。初雨意指秋雨,夏季(五月至八月)沒有雨。
8 原文可以讀成「體力越行越有」,原文指朝聖者克服經過城市鄉鎮,跋山涉水,登上耶路撒冷聖城(約760公尺)。

版權所有 請勿抄襲