- 詳細內容
- 作者 小火慢燉
- 分類: Uncategorised
- 點擊數: 0
"His heart 'keeps vigil.'"
Blessed Virgin Mary
*** 1st Reading ***
Hebrews 11:1-2, 8-19
Faith is the assurance of
"His heart 'keeps vigil.'"
Blessed Virgin Mary
*** 1st Reading ***
Hebrews 11:1-2, 8-19
Faith is the assurance of
*** 讀經一 ***
弗 2:1-10
弟兄們:你們從前因著你們的過犯和罪惡是死的;那時你們生活在過犯和罪惡中,跟隨這世界的風氣,順從空中掌權的首領,即現今在悖逆之子身上發生作用的惡神。就連我們從前也都在這樣的環境中生活過,放縱肉身的私欲,照肉身和心意所喜好的行事,且生來就是義怒之子,和別人一樣。然而富於慈悲的天主,因著他愛我們的大愛,竟在我們因過犯而死了的時候,使我們同基督一起復活;可見你們得救,是由於恩寵。他既使我們同基督一起復活,且使我們在基督內和基督一同坐在天上,為將自己無限豐富的恩寵,即他在基督耶穌內,對我們所懷有的慈惠,顯示給未來的世代。因為你們得救是由於恩寵,藉著信德,所以得救並不是出於你們自己,而是天主的恩惠;不是出於功行,免得有人自誇。原來我們是他的傑作,是在基督耶穌內受造的,為行天主所預備的各種善工,叫我們在這些善工中度日。
詠 100 萬民因而戰慄驚恐,祂坐於革魯賓之上,大地震動;熙雍的上主,偉大堂皇,崇高尊貴,而超越萬邦。
*** 福 音 ***
路12:13-21
那時,人群裡有人向他說:「老師,請吩咐我的兄弟與我
分家吧。」但祂對他說:「你這個人!誰指派我做判官來給你 們分家呢?」他又對眾人說:「你們要小心,防範和避免一切 貪念,因為人即使富有,他的生命卻不在於財產。」他就對他 們講了一個比喻說:「有一個財主的田產豐收,便對自己說 『該怎麼辦?我已沒有足夠的地方儲存我的收成了。』又說: 『我要這樣做:我要拆掉我的穀倉,蓋幾座更大的,就可以儲 存我全部的麥子和所有的貨物。然後,我要對我自己說:你 呀!已擁有了大量財物,夠用好多年了!該放鬆休息啦,吃喝 享樂吧!』但天主對他說:『愚昧的人啊,今夜他們就要索回 你的命!你所儲備的要歸誰呢?』所以,那為自己積財而不在 的事情上致富的人,就是這樣。」
福音反省 :
耶穌為什麼拒絕此人,請求幫忙主持分家產的邀請?
- 來固然是因為祂要把有限的時間,用於專務宣講福音;二來 祂實則已經給了此人,與兄弟分家業的原則。分家產的糾 結,不外乎源於「貪」與愛德的缺乏,親兄弟之間,如果都 能本著公義與愛德,分家產是一件非常簡單的事情,而公義 與愛德,恰恰是耶穌不斷強調的。給了你原則,你不聽不 用,還來請求耶穌幫著分家產,還不是想藉耶穌之口佔點便 宜?很多時候我們似乎,很虔誠地向天主祈禱,其實是不願 意,履行天主已經告訴我們的旨意,想拉天主「站在」我們這一邊罷了。
*** 讀經一 ***
耶 14:17-22
我眼淚直流,
*** 1st Reading ***
1st Reading: Deuteronomy 26:16-19
On this day, Yahweh, your God, commands you to fulfill these norms and these commandments. Obey them now and put them into practice with all your heart and with all your soul. Today Yahweh has declared to you that he will be your God, and so you shall follow his ways, observing his norms, his commandments and his laws, and listening to his voice.
Today Yahweh has declared that you will be his very own people even as he had promised you, and you must obey all his commandments. He, for his part, will give you honor, renown and glory, and set you high above all the nations he has made, and you will become a nation consecrated to Yahweh, your God, as he has declared.
Ps 119:1-2, 4-5, 7-8 Blessed are they who follow the law of the Lord!
*** Gospel ***
Matthew 5:43-48
You have heard that it was said: Love your neighbor and do not do good to your enemy. But this I tell you: love your enemies; and pray for those who persecute you, so that you may be children of your Father in Heaven. For he makes his sun rise on both the wicked and the good; and he gives rain to both the just and the unjust.
If you love those who love you, what is special about that? Do not even tax collectors do as much? And if you are friendly only to your friends, what is so exceptional about that? Do not even the pagans do as much? As for you, be perfect, as your heavenly Father is perfect.
Gospel Reflection :
"Love your enemies."
All of us will pray for the wellbeing of our loved ones. But whether we admit it or not, not all of us will wish our enemies well. Humanly speaking, to pray for the good of one's enemy is extremely difficult. But the mandate remains clear: "Love your enemies; and pray for those who persecute you." (Mt. 5:44)
Why should we do this? Jesus challenges us to love our enemies so that we will become the children of the heavenly Father who "makes his sun rise on both the wicked and the good; and he gives rain to both the just and the unjust." (Mt. 5:45) Does this mean that we are going to passively accept the evil things which our enemies inflict on us? No.
It is also part of our sacred duty that while desiring and striving to become God's children, we also desire that our enemies will also become God's children too in the process. To pray for the wellbeing of our enemies is only the first step. To help them change is a further step toward our call to build up God's family. In our responses to this particular call, our ego and hurts are dissolved.